生命をも つものの神秘さにもっと目を向けること
私たちは、機械文明の恩恵の中で、工学的な考え方に信頼を置くあ まり、数量的に証明できるものにのみ真理があり、それだけが正しい と信じすぎてきたきらいがあった。だが、自然がつくったものは、木材のように原始的で素朴な材料であっても、二一世紀の今でもコンピューターでは解明で きない側面をもっているのである。
自然がこんなにもかけがえのない大切なものだと思われるようにな った時代は、かつてなかったにちがいない。「二十世紀は機械文明の 時代だが二十一世紀は生物文明に移る」という意見がある。今、私た ちにとって大切なのは、科学万能主義の行き過ぎを反省し、生命をも つものの神秘さにもっと目を向けることであろう。木綿や木材のよさを 見直そうという最近の動きは、そのことを示唆しているように私は思う。
We are in favor of a machine civilization, ie there put your trust in an engineering concept, has proven the truth can be only quantitative, not like there have been only too believe it is correct. But what nature has created, even primitive, rustic materials such as wood, computers are still in the twenty-first century have a side that can not be understood. Such as age Tta think that so much precious irreplaceable nature, must have been ever. "The twentieth century is the age of twenty-first century will be transferred to the civilization living machine civilization" in the opinion that. Now, Chi 私Ta important for the universal principle to reflect on the excesses of science, it would look more to the mystery, but with life. I reconsider its recent move of the cotton and timber, as I think to suggest it.